スポンサーリンク

「まるくまるく(トゥングルゲトゥングルゲ)」韓国語 童謡 歌詞 日本語訳 カナルビ/イカゲーム2

スポンサーリンク

「まるくまるく(トゥングルゲトゥングルゲ)」は、1971年に韓国でセッサク会と韓国女流放送人クラブが主催した「第1回みんなで歌う歌」公募展に佳作として選定されました。
韓国では幼い子供からお年寄りまで知らない人がほとんどいないほど、最も認知度が高く有名な韓国の童謡の一つです。
ネットフリックスドラマ「イカゲーム2」の3回目のゲームで使われている歌です。

作詞:チョン・グン 作曲:イ:スイン

トゥゲ トゥゲ トゥゲ トゥ
둥글게 둥글게 둥글게 둥글게
丸く丸く丸く丸く

トラガミョ チュム チュシダ
빙글빙글 돌아가며 춤을 춥시다
くるくる回りながら踊りましょう

ピョグ チミョソ ノレル プルミョ
손뼉을 치면서 노래를 부르며
手を叩きながら歌を歌いながら

ララララ チュゴウケ チュチュヂャ
랄랄랄라 즐거웁게 춤추자
ララララ 楽しく踊ろう

ガリガリガ リガリガリン
링가링가링가 링가링가링
ガリガリガ リガリガリン

ガリガリガ リガリガリン
링가링가링가 링가링가링
ガリガリガ リガリガリン

ソネ ソヌ チャゴ モドゥ タ ハッケ
손에 손을 잡고 모두 다 함께
手に手をつないで みんなで一緒に

チュゴウケ ティオ ポシダ
즐거웁게 뛰어 봅시다
楽しく走ってみましょう

トゥゲ トゥゲ トゥゲ トゥ
둥글게 둥글게 둥글게 둥글게
丸く丸く丸く丸く

トラガミョ チュム チュシダ
빙글빙글 돌아가며 춤을 춥시다
くるくる回りながら踊りましょう

ピョグ チミョソ ノレル プルミョ
손뼉을 치면서 노래를 부르며
手を叩きながら歌を歌いながら

ララララ チュゴウケ チュチュヂャ
랄랄랄라 즐거웁게 춤추자
ララララ 楽しく踊ろう

ハングルの簡単な子供向けの歌で覚える韓国語!【ハングルの暗記におすすめ】
ハングルの簡単な歌で覚える韓国語!韓国語の子供向けの歌まとめです。 日本でもおなじみの歌や簡単な韓国語の歌を選んで、簡単な日本語訳をつけてみました。

タイトルとURLをコピーしました