韓国語タイトル:「소용돌이」(渦巻き)
アルバム:SEVENTEEN 9th Mini Album ‘Attacca’
発売日:2021.10.22
クデ I always need you
그대, I always need you
君よ、いつだって君が必要だ
アジット ナン ハンゴルミ アドゥッケヨ
아직도 난 한걸음이 아득해요
まだ僕の一歩は果てしなく遠いよ
コッチン パラムマニ ナルル メムドゥルジョ
거친 바람만이 나를 맴돌죠
激しい風だけが僕をぐるぐる回っている
So, I always need you
スミ カップン ネゲン クデップニジョ
숨이 가쁜 내겐 그대뿐이죠
息切れする僕には君だけだよ
Oh マジュ ボゴ イッソド ケソク ボゴ シッチョ
Oh 마주 보고 있어도 계속 보고 싶죠
Oh 向き合っていても ずっと会いたいんだ
Hey アム マ ロプソド
Hey 아무 말 없어도
Hey 何も言わなくても
ナル アラジュヌン ゴン オロジ クデップン
날 알아주는 건 오로지 그대뿐
僕を分かってくれるのは ただ君だけ
オヌルド クデエ プムロ カゴ イッソ
오늘도 그대의 품으로 가고 있어
今日も君の胸の中へ向かっている
(Hey Hey Hey Hey)
ムヌル ヨルミョン パンギョジュル コマウン クデエゲ
문을 열면 반겨줄 고마운 그대에게
ドアを開ければ喜んでくれる ありがたい君に
ソヨンドリチヌン ハル ソゲ
소용돌이치는 하루 속에
渦巻く一日の中で
サソハン ヘンボグル ナエゲ ジョソ
사소한 행복을 나에게 줘서
ささやかな幸せを僕にくれて
ピオ インヌン ネ ドゥ ソネ
비어 있는 내 두 손에
空っぽの僕の両手に
セサンエ モドゥン ミソルル ジィオジョソ
세상의 모든 미소를 쥐여줘서
世界のすべての笑顔を握らせてくれて
カパルン キレ スミ チャル ッテド
가파른 길에 숨이 찰 때도
険しい道で息切れした時も
チュウン ナル キル イルン ッテド
추운 날 길 잃은 때도
寒い日に道に迷ったときも
ッタトゥッタン オンギワ ハムッケ ソヌル ネミロジュヌン
따듯한 온기와 함께 손을 내밀어주는
ぬくもりと一緒に手を差し出してくれる
クデエゲ クデエゲ
그대에게 그대에게
君に 君に
チョネジュゴ シップン イヤギ
전해주고 싶은 이야기
伝えたい話
クデエゲ クデエゲ
그대에게 그대에게
君に 君に
マラゴ シッポ イロッケ ド
말하고 싶어 이렇게 더
話したい こんなにも もっと
Oh ソヨンドリチヌン パラム ソゲ
Oh 소용돌이치는 바람 속에
Oh 渦巻く風の中で
ヨンウォナン サランイ イッタミョン
영원한 사랑이 있다면
永遠の愛があるなら
クゴン タンシニゲッチョ
그건 당신이겠죠
それは君だろう
センガッチョロム シウン ゲ オムネヨ
생각처럼 쉬운 게 없네요
思うように簡単じゃない
メイル センガッケヨ ナン オットッケ ヘヤ ハルチ
매일 생각해요 난 어떻게 해야 할지
毎日考えている 僕はどうすればいいのか
トチャッケッタ シップル ッテ タシ シジャギネヨ
도착했다 싶을 때, 다시 시작이네요
到着したと思った時、また始まりだね
アッピ ッカムッカマル ッテド
앞이 깜깜할 때도
先が真っ暗なときも
Hey アム マ ロプソド
Hey 아무 말 없어도
Hey 何も言わなくても
ナル アラジュヌン ゴン オロジ クデップン
날 알아주는 건 오로지 그대뿐
僕を分かってくれるのは ただ君だけ
オヌルド クデエ プムロ カゴ イッソ
오늘도 그대의 품으로 가고 있어
今日も君の胸の中へ向かっている
(Hey Hey Hey Hey)
ムヌル ヨルミョン パンギョジュル コマウン クデエゲ
문을 열면 반겨줄 고마운 그대에게
ドアを開ければ喜んでくれる ありがたい君に
ソヨンドリチヌン ハル ソゲ
소용돌이치는 하루 속에
渦巻く一日の中で
サソハン ヘンボグル ナエゲ ジョソ
사소한 행복을 나에게 줘서
ささやかな幸せを僕にくれて
ピオ インヌン ネ ドゥ ソネ
비어 있는 내 두 손에
空っぽの僕の両手に
セサンエ モドゥン ミソルル ジィオジョソ
세상의 모든 미소를 쥐여줘서
世界のすべての笑顔を握らせてくれて
カパルン キレ スミ チャル ッテド
가파른 길에 숨이 찰 때도
険しい道で息切れした時も
チュウン ナル キル イルン ッテド
추운 날 길 잃은 때도
寒い日に道に迷ったときも
ッタトゥッタン オンギワ ハムッケ ソヌル ネミロジュヌン
따듯한 온기와 함께 손을 내밀어주는
ぬくもりと一緒に手を差し出してくれる
クデエゲ クデエゲ
그대에게 그대에게
君に 君に
チョネジュゴ シップン イヤギ
전해주고 싶은 이야기
伝えたい話
クデエゲ クデエゲ
그대에게 그대에게
君に 君に
マラゴ シッポ イロッケ ド
말하고 싶어 이렇게 더
話したい こんなにも もっと
Oh ソヨンドリチヌン パラム ソゲ
Oh 소용돌이치는 바람 속에
Oh 渦巻く風の中で
ヨンウォナン サランイ イッタミョン
영원한 사랑이 있다면
永遠の愛があるなら
クゴン タンシニゲッチョ
그건 당신이겠죠
それは君だろう
Woo フィモラチヌン ナルドゥレ
Woo 휘몰아치는 날들에
Woo 吹きすさぶ日々を
コ ボプシ ッティル ス インヌン ゴン
겁 없이 뛸 수 있는 건
恐れずに走れるのは
クッケ ジキル ウリエ ミドゥム ッテムニン ゴル
굳게 지킬 우리의 믿음 때문인 걸
固く守る僕たちの信頼があるから
チョンマル コマウォソ ヌンムリ ナヌン ゴル
정말 고마워서 눈물이 나는 걸
本当にありがたくて涙が出るよ
ネガ オットッケ カップル ス イッスルッカヨ
내가 어떻게 갚을 수 있을까요
僕はどうやって報いることができるだろう
ソヨンドリチヌン ハル ソゲ
소용돌이치는 하루 속에
渦巻く一日の中で
サソハン ヘンボグル ナエゲ ジョソ
사소한 행복을 나에게 줘서
ささやかな幸せを僕にくれて
ピオ インヌン ネ ドゥ ソネ
비어 있는 내 두 손에
空っぽの僕の両手に
セサンエ モドゥン ミソルル ジィオジョソ
세상의 모든 미소를 쥐여줘서
世界のすべての笑顔を握らせてくれて
カパルン キレ スミ チャル ッテド
가파른 길에 숨이 찰 때도
険しい道で息切れした時も
チュウン ナル キル イルン ッテド
추운 날 길 잃은 때도
寒い日に道に迷ったときも
ッタトゥッタン オンギワ ハムッケ ソヌル ネミロジュヌン
따듯한 온기와 함께 손을 내밀어주는
ぬくもりと一緒に手を差し出してくれる
クデエゲ クデエゲ
그대에게 그대에게
君に 君に
チョネジュゴ シップン イヤギ
전해주고 싶은 이야기
伝えたい話
クデエゲ クデエゲ
그대에게 그대에게
君に 君に
マラゴ シッポ イロッケ ド
말하고 싶어 이렇게 더
話したい こんなにも もっと
Oh ソヨンドリチヌン パラム ソゲ
Oh 소용돌이치는 바람 속에
Oh 渦巻く風の中で
ヨンウォナン サランイ イッタミョン
영원한 사랑이 있다면
永遠の愛があるなら
クゴン タンシニゲッチョ
그건 당신이겠죠
それは君だろう